Долой буржуазных крокодилов или как Советы оформляли детские книги

От капиталистического поклонника мороженого до вдохновляющего квадрата Малевича… Большевистские детские книги своими иллюстрациями являли собой авангардную революцию, пишет The Guardian.

В 1925 году Галина и Ольга Чичаговы проиллюстрировали двухпанельный плакат, призывающий к революции в иллюстрации детских книг в Советском Союзе. На левой панели представлены традиционные персонажи из русских сказок и фольклора – короли, царевны, жар-птица, ведьма, Баба Яга и многими любимый крокодил в элегантном колпаке и халате. «Долой мистику и фантастику из детских книг!!!» - написано на плакате.

В то же время на правой панели, как и полагается считать, товарищи художники должны были проиллюстрировать улучшение первого поколения маленьких советских граждан. Под благотворным глазом Ленина продемонстрированы образы молодых пионеров в красных галстуках, которые работают в колхозах, изображения кавалерийских войск Красной Армии, движущихся в бой, а также фабрики и самолеты. Антропоморфные крокодилы, по-видимому, не были достаточно революционными.

«Даешь новую детскую книгу», - гласит надпись на втором плакате. «Труд, борьба, техника, природа – новый детский быт».

Реклама на веке

Этот призыв революционизировать детскую иллюстрацию был частью политической борьбы социализма. «В огромном арсенале, которым буржуазия боролась против социализма, детские книги играли заметную роль», - написал некто под псевдонимом Кормчий в большевистской газете «Правда» в 1918 году. «Буржуазия, прекрасно понимая силу детских книг, воспользовалась ими для укрепления своей власти».

«Идея заключалась в упразднении фантазий в литературе и иллюстрациях, потому что буржуа считали их бесполезными для революции», - говорит Оливия Ахмад, куратор «Нового детства: иллюстрированные книги из Советской России». Представьте себе, если бы Гарри Поттера или Джулию Дональдсон и Акселя Шеффлера с «Комнатой на метле» признали недопустимыми для контрреволюции.

В одной из назидательных историй под названием «Мороженое» писателя Сергея Маршака и иллюстратора Владимира Лебедева буржуазные капиталисты едят слишком много мороженого и замерзают до смерти. В стихотворении Николая Асеева «Красношейка» пионер отказывается снять свой красный галстук в тот момент, когда на него нападает бешеный бык, тем самым демонстрируя доблестную приверженность революционным идеям даже перед лицом смертельной опасности.

Советская детская литература была вполне забавной в 1920-х и начале 30-х годов, даже когда в ней пропагандировался социализм, который помогал советским детям делать то, что многие из их родителей не могли, а именно: читать. Вместе с электрификацией Советского Союза и развитием промышленности дети революции должны были быстро получить образование, чтобы потом активно выживать на своей родине, которую в тот момент окружал враждебный мир. Ранние советские иллюстрированные книги печатались литографическим путем на дешевой бумаге, а затем сшивались в 10-и или 15-страничную книжку в мягкой обложке.

В экспериментах по иллюстрированию также принимал участие театральный дизайнер и скульптор кубо-футурис Натан Альтмант, рисуя весьма загадочные линии и угловатые абстрактные формы.

Великий русский художник Эл Лисицкий пошел дальше. В «Супрематическом сказе про два квадрата» он проиллюстрировал эксперимент русского авангарда, позаимствовав у Казимира Малевича один из квадратов. В рассказе черный квадрат соединяется с красным, которые вместе представляют собой коммунизм и обезглавленное диалектическое путешествие по космосу. Две пустые формы падают на Землю, вызывая разрушение в трех измерениях - своего рода абстрактное изображение большевистской революции - из которого выходит новая Земля, построенная в духе красного коммунизма.

А вот книга Алексея Лаптева «Пятилетний план» иллюстрирует состояние сельского хозяйства, производства угля и железа в 1927 году. Но наиболее примечательное в ней то, что каждая страница символизирует планируемые расширения в каждом секторе по 1932 год.

Такие работы могли вступать в идеологическую борьбу с более ранними иллюстрированными детскими книгами, как, например, с роскошными дореволюционными иллюстрациями Александра Бенуа для своего «Алфавита в картинках» 1904 года. На одной странице изображена буква и много изящных кукол. Вы можете даже ощутить ту привилегированную атмосферу и услышать, как няня ходит по ковру в детской. Другая буква сопровождается джентльменами в напудренных париках, которые смотрят на звезды через собственные телескопы со своих террас в Санкт-Петербурге. Это были те самые обаятельные образы, которые большевизм старался устранить.

Однако «Алфавит» Владимира Лебедева в 1925 году проиллюстрирован черными, односложно выраженными рисунками, но яркими фигурами животных. Это азбука новой эры - для детей революции.

Одним из героев выставки является русский пионер супрематизма и конструктивизма художник Вера Ермолаева. В 1918 году она основала первое советское детское книжное издательство «Сегодня». Вместе с коллегами-художницами она рисовала плоские перспективы и искаженные пропорции, связывая дореволюционный авангард и старую живопись русского фольклора с соблюдением новых революционных требований. Одной из ее знаменитых работ является плакат для стихотворения «Петушок» - пародия на иллюстрацию к стихотворению Уолта Уитмена «О, пионеры!»

Однако в 1934 году Ермолаеву арестовали за «антисоветскую деятельность» и отправили в трудовой лагерь в Казахстане, где ее застрелили спустя три года. Её образ повлиял и на нынешних женщин, включая солисток группы «Pussy Riot», которые основали «Фонд современного феминистского искусства Веры Ермолаевой» для поддержки женщин-художников.

На Всесоюзном съезде советских писателей в 1934 году социалистический реализм был утвержден как единственно терпимый эстетический стиль. Все же остальные «измы», такие как нон-объективизм, сюрреализм, супрематизм, конструктивизм и примитивизм были признаны враждебными советскому государству.

К тому времени цензура и усиление государственного контроля над издательством становятся все более интенсивными.

Строгая цензура изгнала многих авангардных художников, которые делали революцию в детской иллюстрации в течение первых советских десятилетий. Российские эмигранты, как например, Наталия Парайн и Феодор Рояновский, отправились во Францию, где они создали знаменитую серию Пьера Кастора для иллюстрированных детских книг. Другие мастера, такие как Маршак и Лебедев, в соответствии с новым сталинским заказом остались работать в Советском Союзе.

Эксперименты в детской литературе первых послереволюционных лет существенно повлияли на дальнейшую жизнь. В Англии советские книги вдохновили на создание «Картинок Пуффина» в 1940 году, и теперь эта выставка в Великобритании считается первой в своем роде, которые напоминают нам о том утопическом периоде, когда детские книги стали полем для авангардного эксперимента и революционной политической борьбы.

Реклама на веке
В Тверской области избили депутата «единоросса» Сидякина Минтруд повышает пенсионерам срок