Джоан Роулинг покончила с Гарри Поттером
Всемирно известный автор истории о приключениях юного волшебника Джоан Роулинг заявила, что не намерена продолжать рассказывать о судьбе Гарри Поттера.
Джоан Роулинг разбила мечты многочисленой армии поклонников поттерианы в пух и прах. Известная писательница перед премьерой спектакля "Гарри Поттер и проклятое дитя", которая состоялась в одном из лондонских театров, заявила, что не намерена в дальнейшем продолжать историю жизни и приключений любимого миллионами волшебника Поттера.
Как пояснила Роулинг, Поттер "отправляется в очень большое путешествие во время этих двух спектаклей, и я думаю, что на этом мы закончили". Джоан подчеркнула, что в последней книге нет сюжетных завязок, из которых можно было бы развить новые истории. При этом она очень довольна, что удалось реализовать финал настолько красиво.
Новая книга "Гарри Поттер и проклятое дитя" вышла в свет в полночь 31 июля, сразу же после премьеры спектакля.
Ее сюжет развивается спустя девятнадцать лет после завершения предыдущей книги. Теперь же главных героев непросто узнать - они уже взрослые и умудренные жизненным опытом. Гарри Поттер работает в Министерстве магии, все так же состоит в браке с Джинни Уизли и воспитывает троих детей. Правда, самые сложные испытания выпадают на долю старшего сына Альбуса, которому предстоит справиться с тяжелым наследием фамилии Поттер.
В России восьмая книга выйдет в ноябре. Над переводом на русский язык будет работать Мария Спивак, чье назначение поклонники поттерианы встретили протестом. Была даже создана онлайн-петиция и ведется сбор подписей.
Все дело в том, что читателей смущает литературный стиль Спивак. Пытаясь адаптировать легкий язык Роулинг, переводчица не брезгует разговорной речью и даже уличными выражениями. Кроме того, в переводах многие, но не все имена и фамилии героев буквально, дословно переведены на русский и обыграны в виде каламбура, что также не очень по вкусу поклонникам.
Как пояснила Роулинг, Поттер "отправляется в очень большое путешествие во время этих двух спектаклей, и я думаю, что на этом мы закончили". Джоан подчеркнула, что в последней книге нет сюжетных завязок, из которых можно было бы развить новые истории. При этом она очень довольна, что удалось реализовать финал настолько красиво.
Новая книга "Гарри Поттер и проклятое дитя" вышла в свет в полночь 31 июля, сразу же после премьеры спектакля.
Ее сюжет развивается спустя девятнадцать лет после завершения предыдущей книги. Теперь же главных героев непросто узнать - они уже взрослые и умудренные жизненным опытом. Гарри Поттер работает в Министерстве магии, все так же состоит в браке с Джинни Уизли и воспитывает троих детей. Правда, самые сложные испытания выпадают на долю старшего сына Альбуса, которому предстоит справиться с тяжелым наследием фамилии Поттер.
В России восьмая книга выйдет в ноябре. Над переводом на русский язык будет работать Мария Спивак, чье назначение поклонники поттерианы встретили протестом. Была даже создана онлайн-петиция и ведется сбор подписей.
Все дело в том, что читателей смущает литературный стиль Спивак. Пытаясь адаптировать легкий язык Роулинг, переводчица не брезгует разговорной речью и даже уличными выражениями. Кроме того, в переводах многие, но не все имена и фамилии героев буквально, дословно переведены на русский и обыграны в виде каламбура, что также не очень по вкусу поклонникам.