BBC готовится к серьезным переменам, поскольку пост руководителя может занять критик организации
Правительство Бориса Джонсона скоро начнет процесс выдвижения кандидатуры следующего руководителя BBC, и эта должность, согласно уставу корпорации, должна быть занята на основе «честной и открытой конкуренции», однако на практике кандидат может быть избран по прихоти премьер-министра.
Нынешний генеральный директор Тим Дэйви не продержался на своем посту и месяца.
Сообщения о том, что Джонсон намерен рассмотреть на эту должность Чарльза Мура, своего бывшего начальника в газете Daily Telegraph, потрясли высокопоставленных лиц в BBC и правительстве. Беспокойство вызвано не его выдающейся репутацией редактора и биографа Маргарет Тэтчер, которая принесла ему титул пэра от мистера Джонсона в прошлом месяце, а тем, что Мур на протяжении десяти лет вел войну против лицензионных сборов BBC. Этот конфликт перешел в суд, и по результатам разбирательства на Мура в 2010 году был наложен штраф в размере £262 за отказ заплатить этот сбор. Он также сравнивал налог в £3,5 млрд, за счет которого финансируется BBC, с «обязательной десятиной» для церкви, которая заставляла людей платить за «общественную религию, независимо от того, верят они в нее или нет».
С учетом этих заявлений назначение Мура стало бы самым «сильным штормом» для руководства BBC за последние несколько десятков лет.
Переведено редакцией электронной газеты «Век»
Сообщения о том, что Джонсон намерен рассмотреть на эту должность Чарльза Мура, своего бывшего начальника в газете Daily Telegraph, потрясли высокопоставленных лиц в BBC и правительстве. Беспокойство вызвано не его выдающейся репутацией редактора и биографа Маргарет Тэтчер, которая принесла ему титул пэра от мистера Джонсона в прошлом месяце, а тем, что Мур на протяжении десяти лет вел войну против лицензионных сборов BBC. Этот конфликт перешел в суд, и по результатам разбирательства на Мура в 2010 году был наложен штраф в размере £262 за отказ заплатить этот сбор. Он также сравнивал налог в £3,5 млрд, за счет которого финансируется BBC, с «обязательной десятиной» для церкви, которая заставляла людей платить за «общественную религию, независимо от того, верят они в нее или нет».
С учетом этих заявлений назначение Мура стало бы самым «сильным штормом» для руководства BBC за последние несколько десятков лет.
Переведено редакцией электронной газеты «Век»