Китайским зрителям показали альтернативный финал «Бойцовского клуба», в котором побеждают власти
Более чем через два десятилетия после выхода фильма «Бойцовский клуб» в Китае фильм получил совсем другую концовку - на этот раз власти победили. В китайской версии «Бойцовского клуба» фильм заканчивается титрами, которые сообщают, что ...
... полиция при помощи главного героя успела разминировать бомбы, после чего персонаж Эдварда Нортона ложится в психиатрическую лечебницу.
В оригинале рассказчик убивает свое альтер-эго – Тайлера Дердена – и, взяв за руку девушку, смотрит, как за окном взрываются небоскребы.
Новая концовка, в которой власти торжествуют, вызвала возмущение у многих китайских зрителей, которые видели пиратские копии фильма без цензуры. «Бойцовский клуб на Tencent Video говорит нам о том, что они не только удаляют сцены, но и делают вставки в сюжет», – написал один из пользователей на китайской социальной медиа-платформе Weibo.
Неясно, кто распорядился сделать альтернативную концовку – государственные цензурные органы или продюсеры оригинального фильма. Компания Tencent не дала комментариев по этому вопросу.
Голливудские студии часто выпускают альтернативные версии фильмов в надежде преодолеть цензурные преграды в Китае и получить доступ к миллионам китайских зрителей.
Как сообщает издание CNN, киноцензура в Китае имеет долгую историю. С начала 1990-х годов китайские власти разрешали показывать в стране всего несколько десятков иностранных фильмов в год - например, с 1994 по 2019 год в Китае были публично показаны только 9 из 26 фильмов-лауреатов премии "Оскар".
Фильмы со «спорными» темами - например, те, которые якобы показывают Китай в неприглядном свете, изображают запретные темы (например, сюжеты о ЛГБТ), не допускаются к показу вообще. А поскольку в Китае отсутствует система рейтингов фильмов, любой контент по решению китайских регуляторов подвергается жесткому редактированию с целью удаления определенных сцен, например, секса или насилия.
Например, когда в 2019 году в Китае был выпущен в прокат фильм "Богемская рапсодия", удостоенный премии "Оскар", о Фредди Меркьюри, все упоминания о сексуальной ориентации певца группы Queen, а также о его заболевании СПИДом были вырезаны. А мировой блокбастер-фэнтези «Игра престолов», который завоевал свою популярность во многом благодаря сценам секса и насилия, подвергся такой жесткой цензуре в Китае, что некоторые зрители жаловались, что он превратился в "документальный фильм о средневековом европейском замке".
Как сообщает BBC, комментируя ситуацию с альтернативной концовкой фильма Чак Паланик, автор романа 1996 года, по которому был снят фильм «Бойцовский клуб», саркастически написал в Твиттере: "Это СУПЕР замечательно! В Китае все получают счастливый конец!". А американский сенатор Тед Круз, республиканец, представляющий Техас, написал: «Второе правило «Бойцовского клуба» гласит: «Мы будем делать и говорить все, что нам прикажут делать и говорить китайские коммунистические цензоры».
Издание Financial Times сообщает, Управление по вопросам киберпространства Китая запустило кампанию по очистке онлайн-контента во время празднования Нового года по лунному календарю на следующей неделе. Инициатива призвана изменить поведение интернет-пользователей.
Регулятор поручил вычистить «незаконный контент и информацию», сконцентрировав усилия на фан-группах, оскорблениях в Интернете, культе денег, пагубном влиянии на детей и домашних страницах сайтов СМИ.
Инициатива стала последним элементом борьбы властей с индустрией развлечений – они «вычищают» из сетевой культуры контент, считающийся аморальным, непатриотичным и не соответствующий линии властей.
Председатель КНР Си Цзиньпин инициировал кампанию изменения общественных нравов и культуры Китая в попытке уменьшить влияние материализма и Запада и продвинуть местные ценности.
Власти обязали указывать в телепередачах и фильмах национальность знаменитостей в титрах, чтобы пристыдить тех, кто отказался от китайского гражданства. Цензоры также ужесточили критерии отбора материалов, которые считаются не соответствующими приоритетам коммунистической партии.
В оригинале рассказчик убивает свое альтер-эго – Тайлера Дердена – и, взяв за руку девушку, смотрит, как за окном взрываются небоскребы.
Новая концовка, в которой власти торжествуют, вызвала возмущение у многих китайских зрителей, которые видели пиратские копии фильма без цензуры. «Бойцовский клуб на Tencent Video говорит нам о том, что они не только удаляют сцены, но и делают вставки в сюжет», – написал один из пользователей на китайской социальной медиа-платформе Weibo.
Неясно, кто распорядился сделать альтернативную концовку – государственные цензурные органы или продюсеры оригинального фильма. Компания Tencent не дала комментариев по этому вопросу.
Голливудские студии часто выпускают альтернативные версии фильмов в надежде преодолеть цензурные преграды в Китае и получить доступ к миллионам китайских зрителей.
Как сообщает издание CNN, киноцензура в Китае имеет долгую историю. С начала 1990-х годов китайские власти разрешали показывать в стране всего несколько десятков иностранных фильмов в год - например, с 1994 по 2019 год в Китае были публично показаны только 9 из 26 фильмов-лауреатов премии "Оскар".
Фильмы со «спорными» темами - например, те, которые якобы показывают Китай в неприглядном свете, изображают запретные темы (например, сюжеты о ЛГБТ), не допускаются к показу вообще. А поскольку в Китае отсутствует система рейтингов фильмов, любой контент по решению китайских регуляторов подвергается жесткому редактированию с целью удаления определенных сцен, например, секса или насилия.
Например, когда в 2019 году в Китае был выпущен в прокат фильм "Богемская рапсодия", удостоенный премии "Оскар", о Фредди Меркьюри, все упоминания о сексуальной ориентации певца группы Queen, а также о его заболевании СПИДом были вырезаны. А мировой блокбастер-фэнтези «Игра престолов», который завоевал свою популярность во многом благодаря сценам секса и насилия, подвергся такой жесткой цензуре в Китае, что некоторые зрители жаловались, что он превратился в "документальный фильм о средневековом европейском замке".
Как сообщает BBC, комментируя ситуацию с альтернативной концовкой фильма Чак Паланик, автор романа 1996 года, по которому был снят фильм «Бойцовский клуб», саркастически написал в Твиттере: "Это СУПЕР замечательно! В Китае все получают счастливый конец!". А американский сенатор Тед Круз, республиканец, представляющий Техас, написал: «Второе правило «Бойцовского клуба» гласит: «Мы будем делать и говорить все, что нам прикажут делать и говорить китайские коммунистические цензоры».
Издание Financial Times сообщает, Управление по вопросам киберпространства Китая запустило кампанию по очистке онлайн-контента во время празднования Нового года по лунному календарю на следующей неделе. Инициатива призвана изменить поведение интернет-пользователей.
Регулятор поручил вычистить «незаконный контент и информацию», сконцентрировав усилия на фан-группах, оскорблениях в Интернете, культе денег, пагубном влиянии на детей и домашних страницах сайтов СМИ.
Инициатива стала последним элементом борьбы властей с индустрией развлечений – они «вычищают» из сетевой культуры контент, считающийся аморальным, непатриотичным и не соответствующий линии властей.
Председатель КНР Си Цзиньпин инициировал кампанию изменения общественных нравов и культуры Китая в попытке уменьшить влияние материализма и Запада и продвинуть местные ценности.
Власти обязали указывать в телепередачах и фильмах национальность знаменитостей в титрах, чтобы пристыдить тех, кто отказался от китайского гражданства. Цензоры также ужесточили критерии отбора материалов, которые считаются не соответствующими приоритетам коммунистической партии.