Василий Устюжанин: Отлично, Алишер! Нормально, Александр!

Чужая душа - потёмки. Но чужая страна - совсем не обязательно. Ну какие потемки - Узбекистан? Узбеки до сих пор наши люди, наполовину советские, наполовину - евразийские. Ну или эсэнговские.

Культурные коды за столетия совместной жизни выработались общие. Хотя отличия, конечно, имеются. Только слепой не заметит.

И я их в первый же день, как прилетели в Ташкент, конечно же, заметил. Но не в языке. И не в архитектуре. И даже не в кулинарных изысках.

Стоим группой в центре города у здания академического оперного театра. Гид рассказывает, что уже два года главным постановщиком в театре - наш прославленный танцор Мариис Лиепа, что три спектакля за два года поставил, что последний - "Баядерка", имел оглушительный успех.

Реклама на веке

А меня мысли уносят совсем в иную даль. В поиски тех самых отличий.

Василий Устюжанин: Отлично, Алишер! Нормально, Александр!

Главный оперный театр у них носит имя Алишера Навои - классика узбекской литературы. А у нас в Москве Государственный академический театр оперы и балета - безымянный. Просто ГАБТ. Или просто Большой. Почему? Не доглядели? Дальше - больше.

У них в Узбекистане горнометаллургический комбинат носит имя Алишера Навои. А у нас нет ни одного не то что металлургического, даже завалящего химического комбината с именем солнца русской поэзии. У них Национальный парк в Ташкенте - имени Алишера Навои. У нас в Москве Центральный парк имени Горького. Опять не нашего всё. У них есть Навоийская область. У нас Пушкинской области нет и в помине. Свердловская есть. А Пушкинской нет. Выше городского поселения мы Александра Сергеевича не заценили. Прости, брат Пушкин.

Согласитесь, различия сохраняются, если не глобальные, то сущностные. Узбеки, по моему заключению, к своему гениальному предку трепетней относятся.

Василий Устюжанин: Отлично, Алишер! Нормально, Александр!

На самом деле беспутные эти сравнения - не более чем прикид. Просто потянуло к Пушкину.

Если тянет к нему за рубежом - хорошая примета. Значит, аура у страны чистая.

На следующий день мы с дочкой потянулись к Пушкину-памятнику. На пересечении улиц Руставели и Бобура высился на постаменте бронзовый Александр Сергеевич в окружении клумб, фонтанов, фонарей и ажурных скамеечек под "пушкинский век". Пушкин ташкентский оказался немного похож на себя, московского, что стоит на Тверской. Хотя авторы скульптурных композиций разные. "Московского Пушкина" сотворил в 1880-м году Александр Опекушин, "Ташкентского Пушкина" спустя почти век, в 1974 году - не менее известный мастер Михаил Аникушин. За сто лет Пушкин мало изменился. Те же баки, те же кудри, тот же фрак, та же вдохновеннная стать. Только в Ташкенте он помоложе, на лицо не легла еще печать ревнивых печалей.

К слову сказать, Александр Сергеевич в Ташкенте не бывал. Есенин в 1921-м году побывал. Ему здесь даже великолепный музей открыли. А Пушкин вообще, кроме России, нигде не бывал. Но и Алишер Навои ни в 15-м, ни в 16-м веках (в эту эпоху творил) Московию ни разу не навестил. А памятник, между тем, ему тоже стоит в Москве - на Серпуховской плошади, рядом с Садовым кольцом. Он встал туда еще при Лужкове. Мэр Москвы священнодейство в 2002-м и открывал.

Совсем не нужно в этой жизни лично топтать чужую землю, чтобы тебя запомнил всяк сущий в ней язык. Я истоптал полмира, и толку? Братья по перу Александр и Алишер (не тезки ли случайно?) взяли другим. И я понимаю чем. Чувства добрые лирой пробуждали, взывали в свой жестокий век к свободе, милость к падшим призывали. Давили на слабые человеческие струны. Мои писания - совсем не о том. А главное - совсем не так. Но к печали нет причин.

Я рад, что тезки (опять в сомнении - тёзки ли?) дали мне повод увидеть азиатскую страну чуть в ином ракурсе и в ином настроении. Спасибо, Александр! Спасибо, Алишер!

А что касается культурных кодов, то не подозреваю даже, а убеждён: узбеки знают Пушкина лучше, чем мы Навои. Здесь до сих пор много русских школ. В узбекских школах много русских классов, в которых изучают русский язык. Ну а что за русский язык без Пушкина? За одно "Подражание Корану" его здесь чтили, чтят и будут чтить.

Вот процитирую, чтобы всуе не славословить, два лирических аята:

О, жёны чистые пророка,

От всех вы жён отличены:

Страшна для вас и тень порока.

Под сладкой сенью тишины

Живите скромно: вам пристало

Безбрачной девы покрывало.

Храните верные сердца

Для нег законных и стыдливых,

Да взор лукавый нечестивых

Не узрит вашего лица!

Творцу молитесь; он могучий:

Он правит ветром; в знойный день

На небо насылает тучи;

Дает земле древесну сень.

Он милосерд: он Магомету

Открыл сияющий Коран,

Да притечём и мы ко свету,

И да падёт с очей туман.

Каково? Хочется тут же священную книгу мусульман открыть и вслух читать сами суры.

Да притекли и мы ко свету. К Пушкину. В дружественный Узбекистан.

Поездка, что и говорить, началась с хорошей и знаковой встречи. Надеюсь, завтра будут встречи не хуже. Отлично, Алишер! Прекрасно, Александр!

Реклама на веке
Оппозиции выборы обходятся в 9 раз дешевле Навальный в полете, ФБК — в пролете