18+
  1. Савичева пережила штурмовое цунами

Савичева пережила штурмовое цунами

Савичева пережила штурмовое цунами
Недавно состоялся ежегодный фестиваль российской культуры в Японии. Выпускница ФЗ («Фабрика звезд») Юля Савичева представляла нашу страну на этом фестивале. О недельном вояже, который завершился аншлаговыми концертами в Токио и Осаке, Юлия Савичева рассказала обозревателю газеты «Век» Александру ГЕРАСИМОВУ.

С ответственной миссией Юля Савичева отправилась в поднебесную, где проходил ежегодный российский фестиваль культуры в Японии. Несколько лет подряд нашу страну представляли самые известные артисты театра и балета, на этот раз организаторы решились на эксперимент и отправили на фестиваль Савичеву.

Путешествие в далекую страну не обошлось без сюрпризов. В день первого концерта Савичевой в Токио было объявлено штормовое предупреждение: специалисты метеобюро обещали сильнейший тайфун. Пик стихии приходился именно на этот день. Прогнозы погоды подтвердились. Все выпуски новостей телевидения и прессы начинались с метеосводок, а они не предвещали ничего приятного. Ветер усиливался, а дождь лил как из ведра. В аэропорте отменили все рейсы, движение высокоскоростных поездов и наземного транспорта было приостановлено.

- Мы едва успели добежать до гостиницы, когда начался тайфун. На улице дул жуткий ветер, лил дождь. Казалось, что если сейчас не схватишься за какую-нибудь опору, тебе просто унесет, - говорит Юля. - Даже в помещении было не по себе. Окна тряслись так, будто сейчас вылетят. Нам просто повезло, что пик тайфуна прошел днем раньше, чем обещали прогнозы. Хорошо, что ветер стал тише, и мы смогли выехать на репетицию».

Классическое искусство уступило место популярной музыке

На концерте Юлю ждал аншлаг. Многотысячный зал был заполнен до отказа. Как призналась певица, она не ожидала, что в Японии ее так тепло примут. По словам Юлии, публика просто потрясающая, очень активная, доброжелательная. Кстати, наша Юля в Японии подружилась с популярной рок-исполнительницей Анной Цутией. Вместе они исполнили две песни: одну на японском, вторую – на японском и английском. Девушки очень быстро нашли общий язык: вместе гуляли по Токио, а после концерта проговорили до утра. Анна познакомила Юлю со своей семьей, где певицу приняли как родную дочь и пригласили приехать в гости в ближайшее время.

После возвращения из Японии Юля может говорить о Японии часами. Своими впечатлениями от пребывания в Японии, Савичева поделилась с обозревателем газеты «Век».

«Век»: Юля, как тебе страна восходящего солнца?

- Признаюсь честно, я в Японии была в первый раз. Эта страна меня покорила с первого взгляда. Мы столько всего успели посмотреть! Наша программа оказалась очень насыщенной: концерты, интервью и, конечно, экскурсии. В Токио я посетила Императорский дворец, прогулялась по японскому саду и побывала на чайной церемонии.

«Век»: Что вызвало у тебя наибольший интерес?

- Меня поразили улицы Токио и сами жители этой страны. Скажу вам откровенно, Япония совершенно непохожа на другие страны! Здесь нет свободных сантиметров вообще, а дышится свободно. Все очень практично. Улицы яркие, залиты светом разных цветов.

«Век»: И все?

- Нет. Еще молодежь. Мне показалось, что они сошли с обложек комиксов аниме, столько разных цветов перемешано в одежде, а смотрится классно! В Японии сейчас очень модно носить черные гетры до колена, сочетают их с чем угодно: с платьями, с юбками. Волосы красят очень ярко, оттенки могут быть самыми сумасшедшими.

«Век»: А какие сувениры ты привезла из Японии?

- Мы как-то вечером гуляли по городу, и я увидела автомат с игрушками. Мне сразу захотелось достать одну из игрушек. Вы не поверите, но я выиграла с первого раза: вытащила квадратную желтую собаку, она теперь живет у меня дома.

«Век»: Наверное, ты успела и по магазинам пройтись?

- А как же. Весь последний день пребывания в Японии был посвящен шоппингу. Когда я собрала все купленные подарки, для них понадобился отдельный чемодан. Фаворитом среди покупок стали легкие летние кимоно, изготовленные вручную палочки для еды и куклы.