Больше десяти лет им руководит украинский режиссер Михаил РЕЗНИКОВИЧ, с которым в Москве встретился обозреватель «Века» Александр Герасимов.
«Век»: Михаил Юрьевич, с чем театр имени Леси Украинки пожаловал в этом году в Москву?
- С очередными московскими гастролями, которые пройдут на прославленной сцене Малого театра с 12 по 20 апреля 2008 года. Это будет своеобразный итог сезона, итог многолетнего труда огромного творческого коллектива. И еще, они станут своеобразным подведением итогов художнического пути выдающегося сценографа современности, творческая жизнь которого неразрывно связана со многими театрами Европы, – Давида Львовича Боровского. Наши гастроли мы посвятили памяти этого выдающегося театрального художника и необычайно талантливого человека. Мы покажем пять своих лучших спектаклей, созданных в сотворчестве с Давидом Боровским: «Насмешливое мое счастье» Леонида Малюгина, «Наполеон и корсиканка» Иржи Губача, «Деревья умирают стоя» Алехандро Касоны, «Бабье лето» Айвана Менчелла и «Дон Кихот. 1938 год» по Михаилу Булгакову.
«Век»: ???
- Сам Давид Львович, отвечая на вопрос о том, какое место в его жизни занимает киевский Театр имени Леси Украинки, пояснял так: «Если, говоря о величии гения Александра Сергеевича Пушкина, мы говорим, что Пушкин – это наше всё, то я с полным правом могу сказать, что Театр имени Леси Украинки – это мое всё. Здесь я родился как театральный художник, здесь я прошел серьезную школу жизни. Отсюда мои корни». Именно в этом театре Давид Боровский создал свой первый спектакль как сценограф - «Ложь на длинных ногах» Эдуардо де Филиппо, а ровно через пятьдесят лет он создал и свой последний спектакль - «Дон Кихот. 1938» по М. Булгакову.
«Век»: А какое место в вашей жизни занимает Театр имени Леси Украинки?
- Несколько лет назад я написал статью «Моя первая театральная любовь», так вот как раз театр им. Леси Украинки и есть моя первая театральная любовь. В этом году заканчивается мой 45-й театральный сезон, из них 40 я провел здесь. Хотя в моей жизни был и московский Ленком, и театр им. Станиславского, и новосибирский «Красный факел», и театр моего учителя Георгия Товстоногова – БДТ. И, тем не менее, я всегда возвращался в свой родной дом – театр имени Леси Украинки, который стал родным и для многих известных актеров: Любови Добржанской, Кирилла Лаврова, Павла Луспекаева, Олега Борисова.
«Я ПРИВЕЛ МНОГО МОЛОДЫХ ТАЛАНТЛИВЫХ ЛЮДЕЙ, КОТОРЫЕ, НАДЕЮСЬ, СТАНУТ ОСНОВОЙ БУДУЩЕГО ТЕАТРА»
«Век»: Какие изменения произошли в театре, что вы изменили, а что-то возможно модернизировали?
- Я вернулся в этот театр не в самые лучшие его времена. Что я сумел сделать, пусть судят актеры и зрители. Хотелось сохранить ансамблевый театр, театр для ЛЮДЕЙ. Меня всегда интересовал не театр звезд, а театр единомышленников. И мне кажется, что сегодня он как раз таковым и является. Одним из подтверждений этого факта может служить то, что мы уже пятый год проводим капустники. А это ярчайший показатель театрального здоровья. Я привел много молодых талантливых людей, которые, надеюсь, станут основой будущего театра. Кроме того, открыта новая сцена под крышей, которая дает возможность создавать камерные экспериментальные спектакли.
«Век»: Какие планы у вашего театра на будущее?
- У нашего коллектива сложились хорошие отношения со своими немецкими коллегами. В прошлом году мы с мюнхенским театром «Академия» сделали «Ромео и Джульетту», где Монтекки говорили по-немецки, а Капулетти - по-русски. Сейчас режиссер Катрин Кацубко работает над еще одним совместным проектом по пьесе Петера Вайса «Преследование и убийство Жана-Поля Марата». Кроме того, готовится премьера по киносценарию Юлии Дамскер «На закате солнца». В этом спектакле сыграют корифеи нашего театра: Валерия Заклунная и Юрий Мажуга. Готовится совместная постановка с театром Л. Варпаховского – «Дядюшкин сон» по Ф. Достоевскому. Кроме предстоящих премьер театр приглашают на различные фестивали. Ближайшая поездка – на драматургическое биеннале в Визбаден. Что будет дальше? Поживем - увидим.
«Век»: Как Вы относитесь к ограничениям и даже попыткам запрета русского языка на Украине?
- На нашем театре это не ощущается. Это больше политические игры. В реальности ничего подобного не происходит. Ограничения русского языка используются как разменная монета между противоборствующими политическими сторонами.
«Век»: После смены власти на Украине Генпрокуратура пыталась разрушить Национальный академический театр русской драмы имени Леси Украинки, устроив в вашем театре проверку. А один из членов правительства Украины даже публично заявил, что Театр им. Леси Украинки не имеет права представлять украинскую театральную культуру в Москве. Скажите, как разрешился этот конфликт?
- Как видите, все разрешилось в пользу театра, иначе бы мы с вами не беседовали. Думаю, что это был конфликт не правительства и театра, а некоторых неудовлетворенных актерских самолюбий и театра. Еще раз повторю: я никогда не приветствовал театр звезд. Я всегда ратовал за ансамблевый театр, и, как видно, не всем это нравится.
«Век»: В России культуре уделено большое внимание. У нас ощущается не только финансовая поддержка со стороны государства, но и особый вклад в культуру вносят российские бизнесмены. А как обстоят дела на Украине?
- К сожалению, на Украине дела обстоят не так, хотя наш театр финансируется точно также, как и другие театры страны, имеющие статус национальных. Что касается бизнесменов, они больше увлечены эстрадой и вообще редко ходят в театры, не только в наш. С другой стороны, у наших законодателей все никак не дойдут руки до закона о меценатстве. Но мы надеемся. Однако нашему театру грех жаловаться. Самый главный наш меценат и друг – это зритель. А аншлаги у нас практически ежедневно.